FREE SHIPPING on all orders over $100
FREE SHIPPING on all orders over $100
FREE SHIPPING on all orders over $100
FREE SHIPPING on all orders over $100
FREE SHIPPING on all orders over $100
FREE SHIPPING on all orders over $100
 Loading... Please wait...

Product Warnings

 logo-lovetodreamwb.png   IMPORTANT
SAFETY INFORMATION

l2d-updated-warning-leaflet-eng-fr-gr-dut-pl-it-cz-cn-2018-11-7ex-1-.png

WARNING:

  • A baby's safety is the responsibility of its parents or care-giver

  • Always place baby on their back for sleep

  • STAGE 1 - SWADDLING: Discontinue use and transition to SWADDLE UP™ TRANSITION BAG or SUIT, when your baby shows signs of trying to roll or loses startle reflex, whichever occurs first.

  • STAGE 2 - TRANSITIONAL: Remove wings once your baby shows signs of trying to roll or lose startle reflex, whichever occurs first. When transitioning always keep unzipped wing / sleeve out of reach of baby.

  • Adequate unswaddled time is developmentally important 

  • Do not let baby overheat

  • Ensure correct fit: Do not use the garment if the child's head can pass through the neck-hole or if the neck-hole is too tight when the product is fastened for use.

  • Ensure correct fit: Always ensure no part of the garment covers or interferes with baby's breathing around the nose or mouth

  • Ensure zippers are done up correctly when in use

  • Do not use if zippers or any part of the garment are damaged 

  • Keep away from fire

ATTENTION:

  • Les parents ou la personne s’occupant de bébé sont responsables pour sa sécurité
  • Toujours positionner bébé sur le dos pour dormir
  • ÉTAPE 1 – EMMAILLOTAGE : Arrêter d’utiliser et passer au SAC ou COSTUME DE TRANSITION SWADDLE UP™ lorsque, selon la première éventualité, soit votre bébé commence à essayer de rouler soit perd le réflexe de tressaillement.
  • ÉTAPE 2 – TRANSITIONNELLE : Détacher les ailes lorsque, selon la première éventualité, soit votre bébé commence à essayer de rouler soit perd le réflexe de tressaillement. Lors de la transition, toujours garder les ailes/manches détachées éloignées de bébé..
  • Une durée adéquate sans emmaillotage est importante pour le développement de bébé
  • Ne pas laisser bébé surchauffer
  • N’utilisez pas le sac de nuit si la tête de l’enfant peut passer à travers l’ouverture prévue pour le cou ou si celle-ci est trop serrée lors de l’utilisation du produit.
  • Vérifier que le vêtement est de la bonne taille : toujours s’assurer qu’aucune partie du vêtement ne recouvre bébé ou ne gêne sa respiration autour du nez ou de la bouche
  • Vérifier que les attaches sont fermées correctement lorsque le vêtement est utilisé
  • Veillez à ce que les fermetures à glissières soient bien fermées lorsqu’elles sont utilisées.
  • Ne pas utiliser si les attaches ou toute partie du vêtement sont endommagées
  • Ne pas utiliser si les fermetures à glissière ou toute partie du vêtement sont endommagées
  • Éloigner du feu

WAARSCHUWING:

  • De veiligheid van een baby is de verantwoordelijkheid van zijn/haar ouders of verzorger
  • Leg een baby altijd op zijn/haar rug te slapen
  • FASE 1 - INBAKEREN: Stop het gebruik en maak de overstap naar SWADDLE UP™ SLAAPZAK of SLAAPPAK voor de OVERGANGSFASE als uw baby zich lijkt te gaan omrollen of de schrikreactie verliest, naargelang wat zich het eerst voordoet.
  • FASE 2 - OVERGANGSFASE: Verwijder de vleugels als uw baby zich lijkt te gaan omrollen of de schrikreactie verliest, naargelang wat zich het eerst voordoet. In de overgangsfase de afgeritste vleugel/mouw altijd buiten bereik van baby houden
  • Het is belangrijk voor de ontwikkeling van baby's dat zij lang genoeg niet zijn ingebakerd
  • Zorg dat baby niet oververhit kan raken
  • Gebruik het inbakerdoek/de slaapzak niet als het hoofd van het kind door de nekopening past of als de nekopening te strak is wanneer het product dichtgemaakt is voor gebruik.
  • Let op een goede pasvorm: Zorg dat baby's neus of mond door geen enkel onderdeel van het kledingstuk wordt afgedekt of de ademhaling kan blokkeren of bemoeilijken
  • Let erop dat de sluitingen op de juiste manier zijn vastgemaakt
  • Let erop dat de ritsen op de juiste manier omhoog zijn getrokken.
  • Niet meer gebruiken als sluitingen of een onderdeel van het kledingstuk zijn beschadigd
  • Niet meer gebruiken als ritsen of een onderdeel van het kledingstuk zijn beschadigd
  • Buiten bereik van vuur houden

WARNHINWEISE:

  • Für die Sicherheit eines Babys sind seine Eltern oder Pflegepersonen verantwortlich
  • Legen Sie das Baby zum Schlafen immer auf den Rücken
  • PHASE 1 - WICKELN/PUCKEN: Hören sie mit der Verwendung auf und gehen Sie zum SWADDLE UP™ ÜBERGANGSSCHLAFSACK ODER -SCHLAFANZUG über, wenn das Baby erstmals versucht, sich zu drehen, oder wenn es den Schreckreflex verliert, je nachdem, was zuerst passiert.
  • PHASE 2 – ÜBERGANG: Nehmen Sie die Seitenflügelchen ab, wenn das Baby erstmals versucht, sich zu drehen, oder wenn es den Schreckreflex verliert, je nachdem, was zuerst passiert. In der Übergangsphase sind die abgenommenen Flügelchen/Ärmel stets außer Reichweite des Babys zu halten.
  • Für die Entwicklung ist eine angemessene Zeit ohne Wickeln/Pucken wichtig.
  • Schützen Sie das Baby vor Überhitzung
  • Sorgen Sie für ein korrekten Sitz: Verwenden Sie das Kleidungsstück nicht, wenn der Kopf des Babys durch die Halsöffnung passt oder wenn die Halsöffnung im geschlossenen Gebrauchszustand zu eng ist.
  • Sorgen Sie für ein korrekten Sitz: Stellen Sie immer sicher, dass keinTeil des Kleidungsstücks die Mund- oder Nasenatmung des Babys abdeckt oder behindert.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Druckknöpfe beim Gebrauch stets richtig geschlossen sind.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Reißverschlüsse beim Gebrauch stets richtig geschlossen sind.
  • "Verwenden Sie das Kleidungsstück nicht, wenn die Druckknöpfe oder irgendein Teil beschädigt sind."
  • Verwenden Sie das Kleidungsstück nicht, wenn die Reißverschlüsse oder irgendein Teil beschädigt sind.
  • Von Feuer fernhalten

OSTRZEŻENIE:

  • Za bezpieczeństwo dziecka odpowiedzialny jest rodzic lub opiekun
  • Zawsze układaj dziecko do snu na plecach
  • FAZA 1 – OTULANIE: Zaprzestań stosowania i zmień na SWADDLE UP™ TRANSITION BAG lub SUIT, gdy dziecko zaczyna próbować się przekręcać lub traci odruch moro, w zależności od tego, co nastąpi pierwsze.
  • FAZA 2 – PRZEJŚCIOWA: Odepnij skrzydełka, gdy dziecko próbuje się przewracać na brzuszek lub traci odruchy Moro, w zależności od tego, co nastąpi pierwsze. Podczas przestawiania się na spanie ze swobodnymi rękami upewnij się, że odpięte skrzydełka/ rękawek nie są w zasięgu dziecka.
  • Odpowiedni czas poza otulaczem jest ważny dla rozwoju dziecka
  • Nie pozwól by dziecko się przegrzało
  • Zapewnij odpowiednie dopasowanie: Nie używaj otulacza, jeśli główka dziecka może przejść przez otwór na szyję lub jeśli otwór na szyję jest zbyt ciasny, kiedy otulacz jest zapięty.
  • Zapewnij odpowiednie dopasowanie: upewnij się, że żadna część otulacza nie zakrywa buzi i nosa i nie przeszkadza w oddychaniu
  • Upewnij się, że zamki są prawidłowo zapięte podczas używania
  • Upewnij się, że suwaki są dokładnie zasunięte podczas używania.
  • Nie używaj, jeśli zamki lub jakakolwiek inna część otulacza jest uszkodzona
  • Nie używaj, jeśli suwaki lub jakakolwiek inna część otulacza jest uszkodzona
  • Trzymaj z dala od ognia

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

  • Безопасность ребенка – это ответственность его родителей или опекуна
  • Всегда кладите ребенка на спину во время сна
  • 1-й этап - ПЕЛЕНАНИЕ: прекратите использование и перейдите к использованию СПАЛЬНОГО МЕШКА ИЛИ КОСТЮМА SWADDLE UP™, когда ребенок начнет пробовать переворачиваться, или когда у него исчезнет стартл-рефлекс (в зависимости от того, что наступит раньше)
  • 2-й этап - ПЕРЕХОДНЫЙ: Уберите крылья, когда ребенок начнет пробовать переворачиваться, или когда у него исчезнет стартл-рефлекс (в зависимости от того, что наступит раньше). Никогда не оставляйте отстёгнутое крылышко/рукав рядом с ребёнком во время переходного этапа.
  • Для развития малышу важно проводить достаточно времени без пеленки
  • Не допускайте перегрева у ребенка
  • Не используйте изделие, если голова ребёнка может пройти через его горловину, или если горловина слишком узкая после застёгивания.
  • Убедитесь, что размер подобран правильно: всегда проверяйте, что одежда не
  • препятствует дыханию ребенка и не закрывает его нос или рот
  • Убедитесь, что изделие правильно застегнуто во время использования
  • Upewnij się, że suwaki są dokładnie zasunięte w trakcie używania.
  • Не используйте в случае повреждения застежек или деталей одежды
  • Не используйте, если повреждена молния или какая-то из деталей одежды
  • Беречь от огня
These are real reviews from real Love To Dream customers
134 Reviews
  • Site Reviews
  • Product Reviews
H
Verified Buyer
05/17/2016
Love it!
Love it!
On Nuzzlin™ 2.5 TOG Sleep Bag - ON SALE NOW
R
Verified Buyer
05/15/2016
Cute, comfy sleep bag
A quality made product- super soft, handles machine washing well. Bub never sleeps without one and knows it's nap time when he sees it!
On Inventa™ 1.0 TOG Sleep Bag
N
Verified Buyer
05/13/2016
Brilliant Products!
We've been using the Love To Dream products for a while, through each of the stages. We love the Inventa sleeping bags, and have used each of the different TOGs. The 1.0 TOG is a great all-rounder for the in between seasons. We love the travel slots, the press studs to adjust the length and the cooling vents. It looks like you guys are discontinuing the Inventas and replacing with the Nuzzlin sleeping bags in each of the TOGs. Please don't! The Inventa are much better with their extra details!
On Inventa™ 1.0 TOG Sleep Bag
L
Verified Buyer
05/13/2016
Amazing!
My son gets quite hot when he sleeps but then come early morning cold - very hard to keep his temperature comfortable. We love the option of the breathable zippers to help regulate the temperature. Not to mention he loves 'getting into his sleeping bag'! Thank you, our 3rd Love To Dream product we are 100% satisfied with!
On Inventa™ 2.5 TOG Sleep Bag
C
Verified Buyer
05/12/2016
Great product!
A bit on the expensive side, but a great product that my baby boy loves
On Swaddle UP™ Organic